1、歌曲演唱者正確為:Kelly Clarkson,而非KELLY BREAKWAY;BREAKWAY是她專輯的名稱。
2、"I'm so strung out on you, Baby-boo, but I like it." —— 你讓我如此神魂顛倒,寶貝,但我卻樂在其中。
泣いたっていいんだよ、君が不意にそう言ってくれたから —— “哭過了就好了啊,因?yàn)槟銦o意中這樣告訴我?!?/p>
男聲:是你無畏生死,告訴我不要放棄,這世間充滿了愛,合唱:啊……因?yàn)橛心泸?qū)散陰霾,啊……因?yàn)橛心悖幕ǘ湓俅尉`放,女聲:你向我們走來,無需太多言語(yǔ),頂著風(fēng),冒著雨,身上沾滿了塵埃。
《因?yàn)橛心恪犯柙~節(jié)選:從夢(mèng)想的源頭,那些波濤洶涌的大江大湖,我們勇敢堅(jiān)強(qiáng)地一路前行,從未迷失方向?!兑?yàn)橛心恪肥俏錆h職業(yè)足球史上首支官方推出的隊(duì)歌,由閻志作詞,張江作曲,孫楠演唱。
兒歌《聽我說謝謝你》的完整歌名為《謝謝你,因?yàn)橛心愕呐惆椤罚@首歌由周兵作詞,李凱稠作曲,李昕融演唱,并收錄在同名專輯《聽我說謝謝你》中,于2019年6月12日發(fā)行。
《Because I Love You》由Shakin' Stevens(希金斯·史蒂文斯)演唱。
歌曲:《You Raise Me Up》演唱:Secret Garden,歌詞如下:“When I am down and, oh my soul, so weary.” —— 當(dāng)我失意低落之時(shí),我的靈魂是如此疲憊。
這首歌曲被翻譯成多種語(yǔ)言,即便在那些英語(yǔ)并非主要語(yǔ)言的國(guó)家,人們也常常唱著它的英文原版。《祝你生日快樂》的歌詞在1935年由Summy公司注冊(cè)了版權(quán),該版權(quán)將于2030年到期,這也是第一首獲得版權(quán)的歌詞。
“In that misty morning, I saw your smiling face.” —— 在那個(gè)朦朧的早晨,我看到了你微笑的面龐?!禙airy Tale》是Michael Learns To Rock對(duì)李健的《傳奇》進(jìn)行的英文翻唱版本,收錄在《情歌傳奇》曲目中。