1. 發(fā)行物:指公開發(fā)行的刊物、文件、藝術(shù)品等;期刊號(hào):指的是雜志、期刊等定期出版物的編號(hào);爭(zhēng)論點(diǎn):指的是存在爭(zhēng)議或討論主題的問(wèn)題點(diǎn)。
2. 發(fā)行:在物流或貿(mào)易領(lǐng)域中,它意味著貨物的釋放和流動(dòng);而在動(dòng)詞解釋上,則代表著傳播、宣布、發(fā)表的意思。
二、用法舉例
1. 在的運(yùn)作中,通常會(huì)努力維持一個(gè)低調(diào)的姿態(tài),以避免引起過(guò)多的關(guān)注和爭(zhēng)議,即“力圖保持低姿態(tài)”。
2. 當(dāng)某項(xiàng)議題或政策在某個(gè)運(yùn)動(dòng)或組織的領(lǐng)導(dǎo)層中達(dá)成共識(shí)時(shí),我們說(shuō)“領(lǐng)導(dǎo)層對(duì)這一問(wèn)題的看法一致”。
3. 當(dāng)涉及到國(guó)家獨(dú)立的問(wèn)題時(shí),會(huì)采取堅(jiān)決的態(tài)度,不會(huì)做出任何妥協(xié)。
4. 議會(huì)將在下周就國(guó)有化問(wèn)題進(jìn)行辯論,這是政治決策過(guò)程中的重要一環(huán)。
5. 對(duì)于新發(fā)行的郵票,有些收藏家會(huì)在發(fā)行當(dāng)天就購(gòu)買收藏。
6. 十年前首次發(fā)行的那種圖案的,如今已經(jīng)成為了收藏界的熱門。
7. 顯示“ISSUED”一詞,在簽證中代表簽證已經(jīng)通過(guò)并簽發(fā)。
8. 美國(guó)簽證是美國(guó)對(duì)外國(guó)公民或本國(guó)公民所持護(hù)照或其他旅行證件上的簽注,允許持有者申請(qǐng)進(jìn)入美國(guó)國(guó)境。
三、擴(kuò)展知識(shí)
關(guān)于美國(guó)簽證的新政策,自2012年2月13日起實(shí)施,包括旅游在內(nèi)的七類赴美簽證如失效不足4年,其持有人再次申請(qǐng)同種類的美國(guó)簽證時(shí),可以免去再次面談的步驟。自2013年2月13日起,一些符合條件的非移民簽證申請(qǐng)人可以在其之前持有的簽證失效48個(gè)月內(nèi)續(xù)簽,無(wú)需再次接受面談。在中國(guó),符合條件的B類(臨時(shí)商務(wù)及旅游訪問(wèn)者)、C1類(過(guò)境)、D類(機(jī)組、船組人員)、F類(學(xué)生)、J類(交流訪問(wèn))、M類(非學(xué)術(shù)學(xué)生)及O類(特殊才能)簽證人員可享受此項(xiàng)政策。
四、其他知識(shí)
《關(guān)于運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用的說(shuō)明》
在國(guó)際貿(mào)易中,運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用(FREIGHT AND CHARGES)的支付方式一般有兩種,即預(yù)付(FREIGHT PREPAID)和到付(FREIGHT COLLECT)。對(duì)于CIF或CFR出口,通常都會(huì)在相關(guān)單據(jù)上標(biāo)明“運(yùn)費(fèi)預(yù)付”的字樣,這一點(diǎn)絕對(duì)不能遺漏。因?yàn)槿绻┝?,可能?huì)導(dǎo)致收貨人因?yàn)檫\(yùn)費(fèi)問(wèn)題無(wú)法提取貨物。雖然可以查明情況,但延遲提貨時(shí)間也會(huì)帶來(lái)一定的損失。
如果是FOB出口,運(yùn)費(fèi)支付可以標(biāo)注為“運(yùn)費(fèi)到付”,但前提是收貨人委托發(fā)貨人先行墊付運(yùn)費(fèi)。海運(yùn)提單中的這些規(guī)定,都是為了確保貿(mào)易流程的順利進(jìn)行。
關(guān)于“would”和“will”這兩個(gè)詞匯,它們?cè)谟⒄Z(yǔ)中有著不同的用法?!癢ould”是“將、可能、大概、愿意”的意思,是“will”的過(guò)去式。在句子中,“would”可以用作助動(dòng)詞,主要用于第二、第三人稱,有時(shí)也用于第一人稱。當(dāng)用于陳述語(yǔ)氣時(shí),“would”可以構(gòu)成過(guò)去將來(lái)式、過(guò)去將來(lái)完成式、過(guò)去將來(lái)進(jìn)行式。而當(dāng)用于虛擬語(yǔ)氣時(shí),“would”在“would+動(dòng)詞不定式的一般式[完成式]”結(jié)構(gòu)中的用法與“should”相似。
“will”則主要表示“決心、意志、遺囑、愿望”等含義。當(dāng)用作助動(dòng)詞時(shí),“will”主要用于構(gòu)成將來(lái)式,在美式英語(yǔ)中,各個(gè)人稱均可用“will”構(gòu)成將來(lái)式,而在英式英語(yǔ)中則多用于第二、第三人稱?!皐ill”也可以用作名詞,表示國(guó)家等主體對(duì)未來(lái)的決心和意志,例如一個(gè)國(guó)家必須擁有擊退任何入侵者的決心。
擴(kuò)展知識(shí):除了上述用法,這兩個(gè)詞匯還有其他的詞匯搭配和例句,可以通過(guò)查閱英文詞典或相關(guān)英文資料來(lái)了解更多詳細(xì)信息。在進(jìn)行國(guó)際貿(mào)易或英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中,對(duì)這些細(xì)節(jié)的了解和掌握非常重要。