譯文1:只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發(fā)出勃勃生機,然而社會政局毫無生氣終究是一種悲哀。我奉勸上天要重新振作精神,不要拘泥一定規(guī)格以降下更多的人才。
我奉勸上天要重新振作精神,不要拘泥一定規(guī)格以降下更多的人才。釋義:只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發(fā)出勃勃生機,然而社會政局毫無生氣終究是一種悲哀。我奉勸上天要重新振作精神,不要拘泥一定規(guī)格以降下更多的人才。
“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句。
已亥雜詩其一古詩原文和意思如下:【原文】己亥雜詩 龔自珍〔清代〕九州生氣恃風(fēng)雷,萬馬齊喑究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降人材。
我勸天公重抖擻不拘一格降人才,意思是:我奉勸皇上能重新振作精神,不要拘守一定規(guī)格選取更多的人才。這句話出自清代龔自珍的《己亥雜詩·其二百二十》,原文是:九州生氣恃風(fēng)雷,萬馬齊喑究可哀。
意為:我奉勸天帝能重新振作精神, 不要拘守一定規(guī)格降下更多的人才 已亥雜詩 龔自珍 九州生氣恃風(fēng)雷,萬馬齊喑究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。
這句話的意思是:我希望皇帝重新振作精神,不要局限于一種規(guī)格或方式去選用治國的人才。出處:《己亥雜詩·其二百二十》原文:九州生氣恃風(fēng)雷,萬馬齊喑究可哀。我勸天公重抖擻,不拘一格降人材。
意思是:只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發(fā)出勃勃生機,然而社會政局毫無生氣終究是一種悲哀。我奉勸上天要重新振作精神,不要拘泥一定規(guī)格以降下更多的人才。
我勸天公重抖擻,不拘一格降人才?!咀g文】我奉勸天帝能重新振作精神,不要拘守一定規(guī)格降下更多的人才。
我勸天公重抖擻,不拘一格降人才的意思:我奉勸上天要重新振作精神,不要拘泥一定規(guī)格以降下更多的人才。
我勸天公重抖擻不拘一格降人才,意思是:我奉勸皇上能重新振作精神,不要拘守一定規(guī)格選取更多的人才。這句話出自清代龔自珍的《己亥雜詩·其二百二十》,原文是:九州生氣恃風(fēng)雷,萬馬齊喑究可哀。