1、歌詞:(中文翻譯版) Oh, yeah...
2、我陷入對(duì)你的深愛無法自拔,請(qǐng)不要濫用女性為愛而無私奉獻(xiàn)的善良天性,身為女性,獲得愛情竟如此艱難,盡管我嘴上責(zé)備你,但內(nèi)心卻無時(shí)無刻不在想念你,因?yàn)?,將愛情視為生命的我——是女人?/p>
親愛的朋友們,我急需KISS組合的《因?yàn)槭桥印分形囊糇g歌詞,以便我能夠更好地演唱這首歌,我需要的是音譯歌詞,而非羅馬音譯,如果能提供他們所有歌曲的中文音譯,我將不勝感激!...
我深陷于愛中,請(qǐng)不要利用我那愿意為愛付出一切的善良天性,作為一個(gè)女人,得到愛是如此困難,盡管我在責(zé)備你,但內(nèi)心深處卻充滿了對(duì)你的思念,因?yàn)椋瑢垡暈橐磺械奈摇桥恕?/p>
1、韓國組合KISS的《因?yàn)槭桥印分械呐?dú)白中文翻譯如下: (女獨(dú)白)我們分手了,我希望我能找到幸福,找到一個(gè)比你好的人,你也和其他男人一樣,忘記了曾經(jīng)說過的承諾。
2、作為一個(gè)女人,被愛是如此艱難,盡管我在責(zé)備你,但內(nèi)心深處卻充滿了對(duì)你的思念,因?yàn)?,將愛視為生命的我——是女人?/p>
3、(女獨(dú)白)我們分手了,我希望我能找到幸福,找到一個(gè)比你好的人,你也和其他男人一樣,忘記了曾經(jīng)說過的承諾。
1、以下是韓國組合KISS的《因?yàn)槭桥印分信?dú)白的中文翻譯: (女獨(dú)白)我們分手了,我希望我能找到幸福,找到一個(gè)比你好的人,你也和其他男人一樣,忘記了曾經(jīng)說過的承諾。
2、這首歌名叫《Kiss》,中文翻譯為《因?yàn)槭桥恕?,你可以在搜索引擎中搜索,或者直接在百度音樂中查找,我這里就有這個(gè)MTV,呵呵。
3、不需要,你可以在酷狗音樂中搜索,那里有Ivy的版本,下載下來就可以欣賞了。
盡管我在責(zé)備你,但內(nèi)心深處卻充滿了對(duì)你的思念,因?yàn)?,將愛視為生命的我——是女人?/p>
雖然我在責(zé)備你,但內(nèi)心深處卻充滿了對(duì)你的思念,因?yàn)?,將愛視為生命的我——是女人?/p>