我深感抱歉,但今天無法與你相見。
內心十分歉疚,無法與你見面。
內心感到痛苦和難過。
我家寵物離世了,我深感惋惜,希望你能節(jié)哀。
看到你現(xiàn)在的境況,我深感你的不幸和悲痛。
對自己遭遇的痛苦產(chǎn)生自憐情緒。
記住,不能一直宅在家里自怨自艾,要振作起來。
表達心中的憂慮、不可思議、沉默的情緒。
我覺得你穿這種顏色可能不太適合你。你有什么想說的嗎?
2. 表達歉意、遺憾、惋惜的語氣。
對不起啊,我可能有些事情沒做好,讓你失望了。
不好意思打擾了您的時間,請問……
深感抱歉,為我的過失向你道歉。
感到非常抱歉,我應該早些來和你見面的。
我很抱歉,但是有時候難免會有失誤。請多多包涵。
用英語表示歉意、遺憾、難過等情感時,除了"I'm sorry"外,還有哪些近義詞可以替代呢?例如,"apology"、"apologize"都是表達道歉的常見用詞,尤其是在正式場合。除此之外,還有一些短語或說法,比如 "Excuse me" 可以用來表達一種“不好意思”或“打擾了”的意思。根據(jù)語境的不同,"I'm sorry"可以表示更多的情感和含義,如“遺憾的”、“傷心的”等。但要注意其使用方法和上下文關系。
對于上述情況中的“sorry”的用法和含義,我們可以進一步拓展一下?!皊orry”是一個形容詞,用來表達一種對不幸或錯誤感到難過的情感。它可以作為表語來描述人的情感狀態(tài),如“I'm sorry for what I did”(我為我做的事情感到抱歉)?!皊orry”也可以用于向他人道歉或表達遺憾之情,例如在信件或口頭交流中說“I'm sorry to hear that”(聽到這個消息我很難過)?!皊orry”還有一些常見的固定搭配和用法,如“I'm sorry, but…”用于表達一種歉意并接著陳述某種情況或事實等。在英文表達中,“what”這個單詞通常用來表示疑問或驚訝等情感,但也可以用來加強語氣或引出話題等。而當我們說“what a pity”時,則是在表達一種遺憾或惋惜的情感。
抱歉后面接不定式的一般式,表示對正在做的或將來做的事感到難過或可惜,接動詞不定式的完成式則表示對做過的事感到難過或可惜。
抱歉作“可憐的”“可悲的”解時,只用作定語。
imsorry是什么意思?
imsorry是英文中的“我很抱歉”的意思,通常表示在某些事情上表達歉意。這種表達在不同的語言中有不同的說法,但都有同樣的含義,即向別人表示歉意。有時,人們還會使用其他的表達方式來表達同樣的意思,例如“I apologize”或“Sorry”。
為什么要說imsorry?
在人際交往中,會發(fā)生許多誤會和矛盾,這時基于不同的原因或是一些過失,需要向他人表達自己的歉意。說“imsorry”可以表達出自己的誠意和真心,同時也可以緩和矛盾的狀況,促進關系的改善。在有些情況下,說“imsorry”并不代表自己承認錯誤,而僅僅是向對方表示歉意。
當我們需要向對方表達歉意時,可以使用不同的方式表達。例如,可以寫一封道歉信,給對方送上禮物,或是當面向對方說明我們的過失,并表明自己的態(tài)度。無論采用何種方式,我們需要首先認識到自己的過錯,并真心地向對方道歉。也需要根據(jù)具體的情況決定怎樣表達最為合適,以達到最好的效果。