1. "春節(jié)聯(lián)歡晚會" in English can be translated as "Spring Festival Gala Evening." This term refers to the annual variety show held to celebrate the Lunar New Year. It is commonly known as the Spring Festival Gala or the Spring Festival Evening Show.
2. The translation for "Spring Festival Gala Evening" is: The Spring Festival Gala. This event typically refers to the Chinese Central Television (CCTV) Spring Festival Gala, which is a comprehensive artistic variety show held by CCTV every lunar New Year's Eve to celebrate the New Year. The program usually extends until the stroke of midnight on the first day of the New Year (Lunar New Year's Day).
3. "Spring Festival Gala Evening" or "Spring-Fest Evening Party" London is one of the largest cities in the world. (Note: This sentence seems unrelated to the topic and may be omitted or revised for clarity.)
4. How do you say "Spring Festival Gala Evening" in English? The much-anticipated CCTV Spring Festival Gala is about to kick off in 2007, a grand feast that is an indispensable part of the Chinese people's New Year celebration.
1. Watching the Spring Festival Gala: Watch the Spring Festival Gala. For example: Every New Year's Eve, I always sit with my family and watch the Spring Festival Gala. This sentence translates to: 每年除夕,我和家人都會一起看央視春節(jié)聯(lián)歡晚會。
2. Watching the Spring Festival Gala can be expressed in English as "watch CCTV's Spring Festival Gala" or "watch the CCTV New Year's Gala." The term "gala" implies celebration and festivity.
3. The English term for watching the Spring Festival Gala is: Watch the Spring Festival gala.
4. The verb "watch" can be used instead of "look" because "watch" implies a more focused attention, suitable for the context of watching a show. Therefore, watching the Spring Festival Gala in English can be phrased as: "watch the spring festival party." Why use "watch" instead of "look"? "Watch" carries the meaning of observing or paying attention to something.
Spring Festival Gala Evening [noun] is translated as "Spring Festival Gala Evening." This is the standard translation used by CCTV, with "evening" carrying the connotation of a show or event. [Example sentence]: We had the New Year's Eve dinner together and watched the Spring Festival Gala.
"Spring Festival Gala Evening" or "Spring-Fest Evening Party" London is one of the largest cities in the world. (This sentence is again unrelated and can be omitted or revised.)
The corresponding English expression for "春晚" is "Spring Festival Gala."
The translation for the Spring Festival Gala is: The Spring Festival gala, which typically refers to the Chinese Central Television (CCTV) Spring Festival Gala, known informally as the "春晚." It is a comprehensive artistic variety show held by CCTV every lunar New Year's Eve to celebrate the New Year, with the program usually lasting until midnight on the first day of the New Year (Lunar New Year's Day).