在日語中,表達“我喜歡你”最常用的說法是“君が好きだ”,寫作“すきだよ”或“君が好きだ”。“君が好きだ”讀作“kimi ga su ki da”,中文翻譯為“我喜歡你”,這是一種比較直接且常見的表達方式,適合在日常對話中使用,而“すきだよ”是更口語化的表達,男女皆可用。
另一種表達方式是“この地球中の誰よりも”,意為“比這個世界上任何人都喜歡你”。
“我喜歡你”的日語讀作“好きだ”,羅馬音為“su ki da”,在日語中,相對于直接表達“我愛你(愛してる)”,年輕人更傾向于使用“好きだ”來表達愛慕之情。
英語:I LOVE YOU,韓語:???(Saranghae),日語:あなたのことが好きだ。
如果想表達“那個,我,我喜歡你”,可以用日語寫作“あの、私はあなたのことが好きだ”,羅馬音為“ano, watashi wa anata no koto ga suki da”。
“我喜歡你”在日語中可以表達為“私があなたが好きです”(わたしはあなたがすきです),這是一種禮貌且標準的說法,日常交流中,也可以簡單地使用“好きだ”(su ki da)。
日語中還有“おはようございます”、“ありがとうございます”、“こんにちは”、“こんばんは”、“ただいま”、“おかえりなさい”等常用問候語。
在日語中,表達“我喜歡你”的說法有“君のことが好きだ”、“あなたのことが好きだ”等,“こと”在這里沒有具體的含義,也可以直接說“好きだ”。
“我也愛你”可以用日語表達為“私もあなたを愛しています”(わたしもあなたをあいしています),這是一種正式且禮貌的表達方式。
如果想用更口語化的說法,可以說“私もあなたを愛してる”(わたしもあなたをあいしてる),愛してる”是“我愛你”的口語化表達。
以下是幾種表達“我也喜歡你”的日語說法:
在日語中,“我喜歡你”的說法有多種,可以根據(jù)不同場合和對象選擇合適的表達方式。