1、Come on,女孩,Come on,女孩,Come on,女孩,嘿,Come on,女孩,Come on,女孩,Come on,女孩,嘿。
2、而我,唯一能做的就是遠遠地看著你離去,因為我愛你,可是,我只會讓這些情感變成笑話,因為你永遠不會了解,那未曾謀面的情感,沒有看過這個MV,但從字面意思推測,可能有兩種情境:一種是羞澀的男孩默默喜歡上了女孩,卻不敢表露心跡。
3、"你好"翻譯成英文是:“Hello”,單詞音標 Hello:英 [h??l??] 美 [h??lo?]。
4、Walks into the room,你在房間里踱步,F(xiàn)eels like a big balloon,感覺自己像一個大氣球,I said, Hey girls, you are beautiful,我說:嘿,女孩們,你們很美。
小女孩,釋義:n.女孩;姑娘,未婚女子;女職員,女演員;(男人的)女朋友,n.(Girl)(捷)吉爾(人名),例句:She has a baby girl. 她有一個女寶寶。
Girl 英 [ɡ??l];美 [ɡ??rl],Girl 作為“女孩,姑娘”解時,通常指小女孩或年輕的未婚女子,有時在口語中甚至可以指已婚婦女,是一個可數(shù)名詞。
釋義:n.女孩;姑娘,未婚女子;女職員,女演員;(男人的)女朋友,n.(Girl)(捷)吉爾(人名),例句:She has a baby girl. 她有一個女寶寶。
漢英詞典中,女兒、女孩:他對女兒的教育極其嚴格,他非常嚴格地撫養(yǎng)他的女兒,中文口譯:女兒 1. 某人的直系血統(tǒng)或收養(yǎng)的下一代女性;2. 家族的女性后代;3. 張的女兒,李的女兒;4. 看似屬于女性的東西,源于其出身或特征。
1、意譯:我想讓你知道,自從第一次在演出中見到你,嘿,女孩,你不會明白,為了你我愿意陷入輪回,深夜,讓你離去,因為我,如此深愛你。
2、 hei是他打錯了,正確的應該是hey,整句就是Hey, girl, I love you. 意思就是“姑娘,我愛你”。
3、自2008年8月8日起,“黑澀會美眉-八妞妞”正式更名為“黑Girl”,象征著團隊的轉型與新生。
4、現(xiàn)在把衣服穿好,乖孩子,He introduced me to a Greek girl at the party. 他在聚會上介紹我認識了一位希臘姑娘。