“提在命耳”并不是一個(gè)正確的成語,正確的成語應(yīng)為“耳提面命”,意指不僅是當(dāng)面告訴他,而且揪著耳朵叮囑,形容長輩教導(dǎo)熱心懇切。
“耳提在命”本身不是成語,但其中的字可以重新組合,形成以下成語:
“裹足不前”的拼音為:guǒ zú bù qián,釋義:腳被纏住,不能前進(jìn),比喻由于害怕或有顧慮而停步不前,出處:《諫逐客書》:“使天下之士,退而不敢西向,裹足不入秦。
“耳提”常與“面命”搭配,組成的成語是“耳提面命”,具體解釋如下:
【拼音】:ěr tí miàn mìng
【釋義】:提著耳朵叮囑,當(dāng)面指教,形容教誨非常懇切,多指長輩對晚輩、上級對下級的懇切教導(dǎo)。
【出處】:《詩經(jīng)·大雅·抑》:“匪面命之,言提其耳?!?/p>
成語“耳提面命”的意思是不僅是當(dāng)面告訴他,而且是提著他的耳朵向他講,形容長輩教導(dǎo)熱心懇切。
【拼音】:ěr tí miàn mìng
這個(gè)成語出自《詩經(jīng)·大雅·抑》:“匪面命之,言提其耳?!彼鷦?dòng)地描繪了長輩對晚輩、上級對下級教導(dǎo)時(shí)的情景,充分體現(xiàn)了教誨的殷勤與懇切。