午夜视频在线瓜伦,亚洲精品国产精品乱码不99,精品久久久久中文字幕app,亚洲精品美女久久久久99

當前位置:首頁 > 其他資訊 > 正文

春回大地,柳眼梅腮,初破凍的暖日晴風喚起春心動

李清照《蝶戀花》中最著名的兩句

李清照的《蝶戀花》中最為人傳頌的兩句詩是:“暖雨晴風初破凍,柳眼梅腮,已覺春心動。” 這兩句詩以其獨特的意境和細膩的情感描繪,展現(xiàn)了春天的生機與柔情,暖雨和晴風預示著寒冬的結束,柳樹新芽如美人之眼初睜,梅花盛開如美人之腮染紅,春天的氣息撲面而來,令人心動。

另一名句“才下眉頭,卻上心頭”,則深刻地表達了內(nèi)心情感的糾葛與深沉,這兩句詩以其簡潔而富有哲理的語言,流傳千古,成為李清照詞作中的經(jīng)典。

李清照《蝶戀花》的譯文

1、譯文:在與姐妹們分別時,惜別的淚水濕透了衣衫,沾濕了雙頰,一遍又一遍地唱著《陽關曲》,即使有千言萬語,也難以表達盡別離之情,如今身在異鄉(xiāng),望著遠方的萊州山山水水,寄宿的館所中,秋雨綿綿,不禁感到無盡的凄涼。

2、譯文:絲綢的薄衫被淚水浸濕,臉上的脂粉也和在淚水中沾滿衣衫,四疊的陽關曲,唱了千遍萬遍,人道山長水遠,蕭蕭微雨中,孤館的寂寞更添幾分,惜別傷離,心中紛亂,忘了臨行時,酒杯中的深淺,不如把音信寄托給過往的雁兒,東萊雖遠,卻不像蓬萊那般遙不可及。

3、譯文:初春時節(jié),春風化雨,和暖怡人,大地復蘇,嫩柳初長,如美人之眼微睜,艷梅盛開,似美人之腮染紅,到處是一片春意盎然的景象。

《蝶戀花·暖雨晴風初破凍》的解析

“暖日晴風初破凍,柳眼梅腮,已覺春心動。”開篇三句,詞人放眼室外,描繪了初春的美景,春風化雨,大地復蘇,嫩柳初長,梅花盛開,春意盎然,而“酒意詩情誰與共,淚融殘粉花鈿重”則表達了詞人內(nèi)心的孤獨與哀愁,酒意和詩情無人分享,淚水與臉上的殘粉混合,花鈿沉重,映射出詞人內(nèi)心的苦悶。

“乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕損釵頭鳳,獨抱濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄?!边@幾句詩進一步描繪了詞人獨處的孤寂,金縷縫制的夾衫試穿在身,斜靠在枕頭上,不慎壓壞了頭上的釵飾,夜深人靜,獨自抱愁難以入眠,剪弄燈花,更添寂寞。

《劍門道中遇微雨》原文、翻譯與賞析

“此身合是詩人未?細雨騎驢入劍門。”這句詩出自陸游的《劍門道中遇微雨》,詩人自問是否應該是個詩人,騎著驢子在細雨中穿越劍門關,既有一種超脫的豁達,也流露出無奈的自嘲,詩人懷才不遇,報國無門,以詩自嘲,以驢代步,行走在艱難的道路上,體現(xiàn)了詩人堅韌不拔的精神。

全詩以“衣上征塵雜酒痕,遠游無處不消魂”開篇,概括了詩人多年宦游的辛酸與無奈,而“細雨騎驢入劍門”的景象,則以其獨特的意境,成為這首詩的點睛之筆。

《女兒紅》的原文

《女兒紅》并非李清照的作品,而是一首描寫女兒情態(tài)的詩歌,原文如下:

“莫許杯深琥珀濃,未成沈醉意先融,疏鐘己應晚來風,瑞腦香消魂夢斷,辟寒金小髻鬟松,醒時空對燭花紅?!?/p>這首詩描繪了女兒在夜晚的愁思與孤寂,酒意與夢境交織,表達了女子內(nèi)心的細膩情感。

“柳眼梅腮,已覺春心動”的含義

“柳眼梅腮,已覺春心動”這句詩意味著春天的到來,柳樹新芽如美人之眼初睜,梅花盛開如美人之腮染紅,春天的生機與美麗已經(jīng)讓人心動,這句詩也隱喻著人的內(nèi)心情感被春天的美好所觸動,引發(fā)了內(nèi)心的波動與柔情。

李清照通過這句詩,巧妙地將自然景色與人的情感聯(lián)系起來,展現(xiàn)了春天的魅力和人與自然的和諧共鳴。