1、譯為:”回頭望一眼走過來的風(fēng)雨蕭瑟的地方,我信步歸去,既無所謂風(fēng)雨,也無所謂天晴?!把a(bǔ)充解釋:天晴后,回頭看看“蕭瑟處”,剛才還是大雨,現(xiàn)在已經(jīng)天晴了,大自然就是這樣,月圓了就缺,缺了有圓,反復(fù)循環(huán)。
2、意思是:回頭望一眼走過來遇到風(fēng)雨的地方,回去,不管它是風(fēng)雨還是放晴。出處:宋代文學(xué)家蘇軾的詞作《定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲》。原文節(jié)選:莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
3、本意:回頭望一眼走過來遇到風(fēng)雨的地方,回去吧,對我來說,既無所謂風(fēng)雨,也無所謂天晴。
1、歸途無所謂風(fēng)雨和天晴。歸去,也無風(fēng)雨也無晴出自宋代蘇軾的《定風(fēng)波莫聽穿林打葉聲》,歸去,也無風(fēng)雨也無晴的意思是回頭望一眼走過來遇到風(fēng)雨的地方,對我來說,既無所謂風(fēng)雨,也無所謂天晴。
2、“回首向來蕭瑟處,歸去,也無風(fēng)雨也無晴”:本意:回頭望一眼走過來遇到風(fēng)雨的地方,回去吧,對我來說,既無所謂風(fēng)雨,也無所謂天晴。
3、這句詞的意思是:回頭望一眼走過來的風(fēng)雨蕭瑟的地方,我信步歸去,不管它是風(fēng)雨還是放晴。出處:宋代蘇軾的《定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲》原詞:莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
意思是:回頭望一眼走過來遇到風(fēng)雨的地方,回去,不管它是風(fēng)雨還是放晴。出處:宋代文學(xué)家蘇軾的詞作《定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲》。原文節(jié)選:莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。
回首向來蕭瑟處),歸去,也無風(fēng)雨也無晴。解釋:(回頭望一眼走過來的風(fēng)雨蕭瑟的地方),我信步歸去,不管它是風(fēng)雨還是放晴。
這是蘇軾《定風(fēng)波》里的一句。譯為:”回頭望一眼走過來的風(fēng)雨蕭瑟的地方,我信步歸去,既無所謂風(fēng)雨,也無所謂天晴。