在探討“我一直在”的英文表達(dá)時(shí),我們可以說(shuō) "I have been" 或 "I am always",以下是幾種不同的英文表達(dá)方式:【我一直在這兒。】可以翻譯為 "I am always here." 或 "I have been here all along.";而【我永遠(yuǎn)在這兒?!縿t可以表達(dá)為 "I am here forever."
“我一直都在”的英文表達(dá)為 "I am always here.",關(guān)鍵字解釋:always 是副詞,意為“永遠(yuǎn)”,“一直”,“總是”,或“常常”,Wet weather always depresses me.(陰雨天總使我心情抑郁。)
"I am always here." —— 我通常都在這里(我平時(shí)都在這里)。"I am still here." —— 我還在這里(表示持續(xù)的狀態(tài))。"I have been here." —— 我曾經(jīng)來(lái)過(guò)這里(表示過(guò)去的經(jīng)歷)。
"I have been being here all along." —— 這個(gè)句子在語(yǔ)法上沒(méi)有問(wèn)題,但讀起來(lái)有些拗口,不太符合日常習(xí)慣,它的大致意思是:“我一直都在這里,但...”。"I am here all the time." —— 我所有時(shí)間都在這里,或者可以說(shuō)“我整天都在這里”。
"I have been waiting." —— 我一直在等待,這里的 "have been" 表示持續(xù)的現(xiàn)在完成時(shí)態(tài),后面接動(dòng)詞的現(xiàn)在分詞形式,表示動(dòng)作從過(guò)去開(kāi)始,一直持續(xù)到現(xiàn)在,wait 的英式發(fā)音是 [wet],美式發(fā)音是 [wet],意為“等待”。
"To be with you forever." —— 一直在你身邊,這里的 "forever" 一個(gè)詞就能傳達(dá)出“一直”的含義,永遠(yuǎn),也就是持續(xù)不斷。
“我一直都在”的英文表達(dá)為 "I am always here",關(guān)鍵字解釋:always 是副詞,意為“永遠(yuǎn)”,“一直”,“總是”,或“常?!?,Wet weather always depresses me.(陰雨天總使我心情抑郁。)
使用 "will" 是不合適的,因?yàn)槟阆氡磉_(dá)的是過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)你都將為她存在,而不是將來(lái)才為她存在。
“一直都在”可以用 "Always in" 來(lái)表達(dá),關(guān)鍵字解釋:always 表示“一直”,all the way、all the time 或 all through 也都有“一直”的意思,Dear Peter, I have been thinking of you all the time these past few days.(親愛(ài)的彼得,過(guò)去的這幾天里我一直都在想你。)
“我一直都在”用英語(yǔ)可以表達(dá)為 "I am always here",關(guān)鍵字解釋:always 是副詞,意為“永遠(yuǎn)”,“一直”,“總是”,或“常?!保琖et weather always depresses me.(陰雨天總使我心情抑郁。)
“我一直都在”的另一種英文翻譯是 "I have been here all the time"。
以下是一些關(guān)于“我一直在”的不同情境下的英文表達(dá):【我一直在!】可以翻譯為 "I have been here.";【我一直在】的英文表達(dá)可以是 "I will always be there.";而問(wèn)題三中“我一直在”的英文表達(dá)為 "I am here all the time."【我一直在這兒?!?/p>
“wyzdz”的中文翻譯是“我一直都在”,這個(gè)短語(yǔ)最初在抖音上流行起來(lái),用來(lái)表達(dá)持續(xù)的關(guān)注、支持或喜愛(ài),也可以用來(lái)描述一種持久的情感狀態(tài),其實(shí),我一直都在,一直在注視著你。
"I'm always by your side." —— 我一直都在你(們)身邊。