成語“曲高和寡”寓意深刻,源自古代音樂藝術(shù)的實(shí)踐,其原意是指曲調(diào)高雅,能和唱的人少,用以比喻知音難覓,隨著時(shí)間的推移,這一成語的內(nèi)涵和外延都有了豐富的拓展。
在音樂領(lǐng)域,“曲高和寡”描述的是樂曲的高雅深?yuàn)W,非同凡響,因而能與之共鳴的人不多,而在更廣泛的文化和社交語境中,它被引申為形容某種言論、作品或藝術(shù)風(fēng)格過于艱澀難懂,難以被大眾所接受和理解。
【拼音】[ qǔ gāo hè guǎ ]
【解釋】
- 曲:指曲調(diào),這里比喻高深的言論或作品。
- 高:指高雅,意指不凡或超脫。
- 和:指和諧地應(yīng)和,此處引申為理解、接受。
- 寡:指少,形容能夠理解和接受的人不多。
“曲高和寡”這一成語的演變歷程,從戰(zhàn)國時(shí)期宋玉的《對(duì)楚王問》中可見一斑,宋玉在文中用“引商刻羽,雜以流徵,國中屬而和者,不過數(shù)人而已”來形容曲調(diào)高深,能和唱的人寥寥無幾。
在現(xiàn)代社會(huì),“曲高和寡”的運(yùn)用更加廣泛,它不僅用于描述藝術(shù)作品的受眾問題,也常用來評(píng)價(jià)個(gè)人觀點(diǎn)、理論或文章的通俗性和普及度,在學(xué)術(shù)交流中,如果一篇論文過于艱澀,可能就會(huì)被認(rèn)為是“曲高和寡”,難以獲得廣泛的認(rèn)可。
【近義詞】
- 白雪陽春
- 陽春白雪
【反義詞】
- 雅俗共賞
- 下里巴人
- 巴人下里
- 水清無魚
成語“曲高和寡”在表達(dá)中具有獨(dú)特的審美價(jià)值和哲理內(nèi)涵,它提醒我們?cè)谧非蟾哐诺耐瑫r(shí),也要考慮到與大眾的溝通與共鳴。