“我和你一樣”可以用英語表達為 "I'm the same as you." 如果能提供更具體的上下文,我可以幫你提供更精確的表達,目前我正身處美國。
表達“和…一樣”的英語短語是 "the same as"。
“我像你(一樣)”的英語表達是 "I'm like you." “l(fā)ike”作為介詞,表示“像…一樣”,需要注意的是,“l(fā)ike”作為動詞時,意為“喜歡”,主要從詞語的含義和用法上進行區(qū)分。
1. “我也有”可以用英文表達為 "So do I",意為“我也是,我也一樣”,She enjoys music, and so do I.(她喜歡音樂,我也喜歡音樂。)“Same here.” - “All right, I have to go to bed now.” - “Same here.”(好啦,我要去睡覺了。- 我也要睡了。)
2. 另一種表達是 "I do, too",發(fā)音為 [a? du? tu?],意為“我也是,我也有”,It's not all your fault. I'm also responsible.(這不是你一個人的過錯,我也有責任。)
3. “我有的”用英語可以表達為 "I have",Don't worry about money: I've got plenty.(別為錢發(fā)愁:我有很多。)“That's not like me, who has a rich social life.”(那不像我,我有著豐富的社交生活。)
4. 英文發(fā)音 [?nd mi] 的中文釋義為“還有我;和我”,You can't run out on my wife and me like that.(你不能就那樣拋棄我和我妻子。)
“和…一樣”的英語短語是 "the same as",His windbreaker is the same as yours.(他的風衣和你的一樣。)
“the same as ...”這個短語用于比較時的意思是“與…相同”?!癐f the question has been resolved, please remember to accept the answer. Your acceptance is my affirmation. Wishing you a smooth sailing in the new year, with prosperity, luck, and happiness in all aspects of life.”(如果問題已解決,記得采納哦~~~您的采納是對我的肯定~ 祝您在新的一年一帆風順,二龍騰飛,三羊開泰,四季平安,五福臨門,六六大順,七星高照,八方來財,九九同心,十全十美。)
這同樣與20世紀90年代以來, *** 管理體系改革從善政走向善治的趨勢相一致?!癟his is also consistent with the trend of government management system reform moving from good governance to good governance since the 1990s.”(這也是與20世紀90年代以來, *** 管理體系改革從善政走向善治的趨勢相一致的。)
“identical (to/with sb/sth)”表示“完全同樣的;相同的”,Her dress is almost identical to mine.(她的連衣裙和我的幾乎一模一樣。)