午夜视频在线瓜伦,亚洲精品国产精品乱码不99,精品久久久久中文字幕app,亚洲精品美女久久久久99

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 其他資訊 > 正文

關(guān)山月羌笛聲,全詩(shī)解讀及讀音

王昌齡《出塞》

《出塞》是唐代著名詩(shī)人王昌齡所作的邊塞詩(shī),共有兩首,以下是這兩首詩(shī)的原文及翻譯。

其一

秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬(wàn)里長(zhǎng)征人未還。

但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。

譯文:依舊懸掛在秦漢時(shí)期的明月照耀著邊關(guān),遠(yuǎn)征萬(wàn)里的戰(zhàn)士們還未歸來(lái),倘若當(dāng)年英勇的飛將軍李廣還在,絕不會(huì)讓敵人的馬匹跨越陰山。

其二

騮馬新跨白玉鞍,戰(zhàn)罷沙場(chǎng)月色寒。

城頭鐵鼓聲猶震,匣里金刀血未干。

譯文:戰(zhàn)馬新配白玉鞍,戰(zhàn)罷沙場(chǎng)月色清冷,城頭上,戰(zhàn)鼓聲仍震耳欲聾,刀鞘中的金刀上,血跡尚未干涸。

王昌齡《從軍行》

王昌齡《從軍行》

《從軍行》是王昌齡的代表作之一,以下是全詩(shī)及翻譯。

其一

烽火城西百尺樓,黃昏獨(dú)上海風(fēng)秋。

更吹羌笛關(guān)山月,無(wú)那金閨萬(wàn)里愁。

譯文:烽火臺(tái)西邊的高樓聳立,黃昏時(shí)分獨(dú)自面對(duì)海風(fēng)和秋色,羌笛聲聲吹奏關(guān)山月,那金閨中的妻子,思念著遠(yuǎn)在萬(wàn)里之外的丈夫。

其二

青海長(zhǎng)云暗雪山,孤城遙望玉門(mén)關(guān)。

黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。

譯文:青海上空烏云密布,遮蔽了雪山,孤城遠(yuǎn)望玉門(mén)關(guān),在黃沙中經(jīng)歷了無(wú)數(shù)戰(zhàn)斗,鎧甲磨破,但只要樓蘭城未被攻破,就誓不回還。

更吹羌笛關(guān)山月的全詩(shī)

更吹羌笛關(guān)山月的全詩(shī)是什么?

以下是《從軍行七首》中的第一首《烽火城西百尺樓》:

烽火城西百尺樓,黃昏獨(dú)上海風(fēng)秋。

更吹羌笛關(guān)山月,無(wú)那金閨萬(wàn)里愁。

求一首唐詩(shī)并帶有詳細(xì)解析

求一首唐詩(shī)并帶有詳細(xì)解析(藝術(shù)手法和表現(xiàn)手法)

以下是對(duì)王昌齡《從軍行》中第一首的詳細(xì)解析:

藝術(shù)手法

1、寫(xiě)景與抒情相結(jié)合:詩(shī)人通過(guò)烽火臺(tái)、高樓、黃昏、海風(fēng)等意象,描繪了邊塞的荒涼和將士的孤獨(dú),進(jìn)而抒發(fā)了對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。

2、對(duì)比手法:將邊塞的遼闊與戍卒的孤獨(dú)形成鮮明對(duì)比,突出了戍卒的孤寂。

3、擬人手法:將羌笛聲擬人化,使其具有情感,增強(qiáng)了詩(shī)歌的感染力。

表現(xiàn)手法

1、借景抒情:通過(guò)描繪烽火臺(tái)、高樓、黃昏、海風(fēng)等景象,表達(dá)了戍卒對(duì)家鄉(xiāng)的思念之情。

2、對(duì)比:將邊塞的遼闊與戍卒的孤獨(dú)形成對(duì)比,突出了戍卒的孤寂。

3、擬人:將羌笛聲擬人化,使其具有情感,增強(qiáng)了詩(shī)歌的感染力。

從軍行古詩(shī)其一、其二、其三、其四的意思

從軍行古詩(shī)其一、其二、其三、其四的意思?

以下是《從軍行》中四首詩(shī)的原文及翻譯:

其一

烽火城西百尺樓,黃昏獨(dú)上海風(fēng)秋。

更吹羌笛關(guān)山月,無(wú)那金閨萬(wàn)里愁。

譯文:烽火臺(tái)西邊的高樓聳立,黃昏時(shí)分獨(dú)自面對(duì)海風(fēng)和秋色,羌笛聲聲吹奏關(guān)山月,那金閨中的妻子,思念著遠(yuǎn)在萬(wàn)里之外的丈夫。

其二

青海長(zhǎng)云暗雪山,孤城遙望玉門(mén)關(guān)。

黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。

譯文:青海上空烏云密布,遮蔽了雪山,孤城遠(yuǎn)望玉門(mén)關(guān),在黃沙中經(jīng)歷了無(wú)數(shù)戰(zhàn)斗,鎧甲磨破,但只要樓蘭城未被攻破,就誓不回還。

其三

琵琶起舞換新聲,總是關(guān)山舊別情。

撩亂邊愁聽(tīng)不盡,高高秋月照長(zhǎng)城。

譯文:琵琶聲聲起舞,換上新聲,總是喚起關(guān)山上的舊時(shí)別情,邊塞的愁緒紛繁復(fù)雜,聽(tīng)也聽(tīng)不盡,高高的秋月照耀著長(zhǎng)城。

其四

關(guān)城榆葉早疏黃,日暮云沙古戰(zhàn)場(chǎng)。

表請(qǐng)回軍掩塵骨,莫教兵士哭龍荒。

譯文:關(guān)城外的榆樹(shù)葉早早地變得稀疏發(fā)黃,日暮時(shí)分,云沙彌漫在古戰(zhàn)場(chǎng)上,向上級(jí)請(qǐng)示,將戰(zhàn)士的遺體掩埋,不要讓士兵們?cè)邶埢闹乜奁?/p>