曲奇餅干的英文表達分別為 "biscuit" 和 "cookie"。"biscuit" 的音標為 [_b??sk?t],發(fā)音接近中文的“比斯肯特”,而 "cookie" 的音標為 [_?k?ki],發(fā)音類似中文的“庫基”,發(fā)音時,需嚴格按照音標,尾音尤其要輕柔。
餅干,作為一種以面粉、糖、雞蛋和牛奶等原料烘焙而成的小而薄的食品,深受人們喜愛。
在英文中,“曲奇餅干”通常稱為 "cookies",這個詞匯在美式英語中尤為常見,有趣的是,“小甜餅”在英文中也是 "cookie"。
Cookies,這個單詞的英式發(fā)音為 [?k?kiz],美式發(fā)音為 [?k?kiz],它指的是一種小型的甜點,Chocolate Cookies(巧克力曲奇)因其獨特的風味而廣受歡迎。
Cookies,又稱小甜餅或曲奇餅干,其英文名字源自荷蘭語的 "koekje",意為“小型的蛋榚”,這個名稱由香港傳入的粵語譯音而來,在美國與加拿大,曲奇餅干主要指那些細小而扁平的蛋榚式餅干。
Cookie,這個詞匯在美國與加拿大有著特定的含義,通常指的是那些細膩、扁平的蛋榚式甜點,而這個詞在英式英語中,則常用來區(qū)分美式餅干,如巧克力餅干。
曲奇餅干以其高蛋白、高油脂的特點而著稱,丹麥藍罐曲奇便是餅干界的佼佼者,自1933年創(chuàng)立以來,它始終堅持使用新鮮牛油和天然果料等原料,烘焙出的曲奇色澤誘人,香氣撲鼻,每一塊都仿佛藝術(shù)品,令人難以抗拒。
1、曲奇(Cookie)一詞的來源與制作方法:在美國與加拿大,曲奇餅干指的是那些細小而扁平的蛋榚式餅干,這個詞來源于荷蘭語的 "koekje",意味著“小型的蛋榚”,在英式英語中,它主要用于區(qū)分美式餅干,如巧克力餅干,曲奇的制作最初是將幾片細小的蛋榚組合在一起,據(jù)研究,這一發(fā)明最早可追溯至伊朗。
2、曲奇一詞,來自英語 "cookie" 的譯音,是一種常見的烘焙食品,在美國與加拿大,它通常指的是細小且扁平的蛋榚式餅干,這個詞的詞源可以追溯到荷蘭語,意為“小蛋榚”,在英式英語中,這個詞主要用于區(qū)分不同類型的餅干,如美式英語中的巧克力餅干。
3、曲奇餅干不僅是美食,還承載著豐富的文化意義,加侖子曲奇餅干象征著熱鬧的新年,而巧克力曲奇餅干則代表著初戀的甜蜜回憶,這些不同口味的曲奇餅干,不僅僅是食品,更是情感的寄托和文化的傳承。
4、自上世紀80年代起,手工曲奇從歐美傳入中國,逐漸成為人們喜愛的烘焙食品之一,曲奇餅干已成為日常生活中不可或缺的甜蜜點綴。
5、不同種類的曲奇餅干代表著不同的情感和寓意,如格子曲奇代表著妻子的柔情,牛油花曲奇代表著婚禮的激動,巧克力提子曲奇代表著孩子的笑容,牛油曲奇代表著甜蜜的家庭,而加侖子曲奇則代表著熱鬧的節(jié)日氣氛。