譯文:愚公帶領(lǐng)家中能夠肩負(fù)重?fù)?dān)的三位兒孫,一同攀登上了巍峨的山巒,他們揮舞著工具,鑿石挖土,然后將土石用箕畚裝運(yùn)至遙遠(yuǎn)的渤海之濱,鄰居京城氏的寡婦有個(gè)年幼的兒子,牙牙學(xué)語,蹦蹦跳跳地加入了他們的行列,季節(jié)更迭,他們才能往返一次。
山神聽聞?dòng)薰粕降膲雅e,擔(dān)心他持續(xù)不懈地挖掘,于是向天帝稟報(bào)了此事,天帝被愚公的赤誠之心所打動(dòng),遂命令大力神夸娥氏的兩個(gè)兒子將兩座大山背走,一座置于朔方的東部,另一座放在雍州的南面。
愚公移山的白話譯文:在冀州南面,黃河北岸,聳立著太行、王屋兩座巍峨的大山,占地七百里,高聳數(shù)萬尺,山北的愚公,年近九十,住在山的正對面,他因山北的道路阻塞,出入都要繞道而行,深感苦惱,于是召集家人商議對策。
原文:北山愚公長嘆說:“你的心意如此堅(jiān)定,堅(jiān)不可摧,甚至勝過孀婦和幼兒,即使我死了,還有兒子在,兒子又會(huì)生孫子,孫子又會(huì)生兒子;子子孫孫無窮無盡,而這兩座山卻不會(huì)增高,何愁挖不平?”河曲智叟無言以對。
“就憑你剩下的歲月和力氣,連山上的一根草都動(dòng)搖不了,又能如何處理這些泥土石頭呢?”愚公長嘆一聲,回應(yīng)道:“你的思想頑固到了無法改變的地步,連孤兒寡婦都比不上?!?/p>
愚公移山的故事源自《列子·湯問》,全文翻譯如下:太行、王屋兩座大山,橫亙七百里,高聳七八千丈,原本位于冀州南部,黃河北岸,在北山腳下,住著一位名叫愚公的老人,年近九十,面朝這兩座大山而居。